logo
Nenad

Weg DIVX 3500

25.10.2008. @ 18:11   #Komentar #DVD/DivX plejer #Weg

Imam ovaj player nekih godinu dana i do sada se pokazao sasvim solidno. Cita sve i svasta, kako od diskova tako i od kodeka. Dizajn mu nije nesto narocito ali ko voli minimalisticki izgled uredjaja njemu ce svakako odgovarati. Daljinac je po meni mogao da bude i bolji, mada kad se covek navikne na raspored onda ni mali dugmici nisu problem. Jedini pravi problem su titlovi. Velicina slova i boja je i ok ali nemaju outline tako da su slova dosta tesko vidljiva u pojedinim kadrovima. Ako nista drugo, makar ne pravi problem pri razlicitim nazivima titla kao i sa titlovima koji nisu u istom folderu kao i film. USB sasvim dobro funkcionise. Da su titlovi malo bolje uradjeni bi bi odlican, ovako je samo ok. Pretpostavljam da se ovaj problem moze resiti nekim firmware update-om, tako da ako bi se to pronaslo uredjaj bi bio bas dobar. Za ljude koji gledaju dosta domacih filmova ili koji uglavnom gledaju dvd filmove, svakako best buy. Za ostale moze, a i ne mora. +:cena, cita sve,... -:titlovi

9 komentara

vladimir
06.07.2009. @ 14:05 #0b1daa93

zasto ne radi usb flsh kad ga ubacim da li mu treba neki drive hvala u napred

Branislav
05.02.2010. @ 19:58 #9219db99

Molio bih Vas za pomoc.Naime radi se o mom plejeru koji sam dobio kao poklon ali sam izgubio uputstvo.Dali mi mozete poslati tehnicku knjiku WEG 3500 plejera na e mail slavnic@sezampro.rs Hvala +:Uputstvo za upotrebu weg 3500

Bane
20.04.2011. @ 22:05 #f1917ebd

Ili je cela serija takva ili je samo ovaj moj neki vanserijski primerak, ali u setapu ne mogu da biram subtitles kodne rasporede, dozvoljava mi samo cirilicu. Titlove reprodukuje tako sto je latinicni titl normalan osim nasih slova sa kvakicama sto naravno bas nervira. Ima li neko ideju kako da se ovaj feler ispravi? +:sve radi kako i treba -:titlovi su samo na cirilici ???????????

čika Beli
29.06.2011. @ 20:09 #9abcce9a

Ovaj player su pravili Kinezi pa im je neki od njihovih "specijalaca" rekao da je u Srbiji isključivo ćirilica u upotrebi i zbog toga je naštelovan da samo to i može da čita od prevoda. +:Dno dna -:Čita samo ćirilicu

Драгојло
31.08.2011. @ 08:30 #27217707

Зна ли неко да ли може да се увећа превод?

Bugder
02.10.2011. @ 16:01 #8087de29

Ne mogu da biram subtitles , dozvoljava me samo cirilicu! -:Subtitle:Cyrillic

Maja
28.11.2011. @ 13:44 #d4a50b7a

zasto nece da mi ucota USB? Mozda nece da cita USB od 8 GB? Heeeelp!!! P.S. Iako je namestena cirilica, cita sve titlove. Verovatno je namesteno tako da nam stavi do znanja da moze i cirilicu da cita :) +:cita sve titlove

DesCo.
20.02.2012. @ 11:57 #7699e599

SVE STE U PRAVU...TITLOVI SAMO CIRILICA, SITNA SLOVA...KOD MENE CAK DALJINSKI UPRAVLJAC OD TV FUEGO I OD DVD RADE POMESANO!!! -:TITLOVI, SPORO UCITAVA, DALJINSKI

mare90
20.04.2012. @ 19:46 #0b88349d

Sasvim solidan player izuzev ovih malih nedostataka, jer moram sve sa neta da prevedm u AVI. +:USB, Memory card slot, cena -:ne podrzava mp4,wkv i dr. i ne podrzava HD

© 2026 CEDENS COMPANY d.o.o.
coded with by Kalinić Milan